Otwarte Lingwistyczne Debaty XXI wieku

przegladdziennikarski.pl 2 dni temu

Międzynarodowa konferencja naukowa. Instytut Językoznawstwa Uniwersytetu Szczecińskiego

W dniach, 10.04.-12.04.2025 r., w Instytucie Językoznawstwa Uniwersytetu Szczecińskiego odbyła się czwarta już międzynarodowa konferencja naukowa Otwarte Lingwistyczne Debaty XXI wieku, objęta patronatem honorowym Rektora Uniwersytetu Szczecińskiego.

Konferencja została pomyślana jako przestrzeń do prezentowania wyników najnowszych badań i dyskutowania bieżących problemów z obszaru lingwistyki, translatologii i glottodydaktyki. Jako zamierzenie cykliczne, wydarzenie planowane jest co roku, wiosną. Tak jak w ubiegłych latach służyło ono otwartej debacie na temat aktualnych stanowisk teoretycznych, podejść metodologicznych, wyników analiz empirycznych, poglądów dotyczących problematyki z ww. obszarów.

Tegoroczna Konferencja była szczególna ze względu na obchody Jubileuszu 40-lecia istnienia Uniwersytetu Szczecińskiego. Z tej okazji w ramach Konferencji odbyła się specjalna Sekcja poświęcona historii językoznawstwa na Uniwersytecie Szczecińskim z udziałem byłych pracowniczek i pracowników, ich rodzin i zaproszonych gości. Podczas Sekcji zaprezentowane zostały wyimki z bogatej historii filologii na Uniwersytecie Szczecińskim oraz osiągnięcia kół naukowych. Przedstawiono początki językoznawstwa na US, które rozwijało się przez wiele lat w ramach poszczególnych filologii (polskiej, słowiańskiej, germańskiej, angielskiej, z czasem także romańskiej, norweskiej i hiszpańskiej) w odrębnych instytutach, z których w 2019 roku wyłonił się Instytut Językoznawstwa, skupiający językoznawczynie i językoznawców reprezentujących poszczególne filologie. Sekcja była wyjątkowym i wzruszającym akcentem tegorocznych Otwartych Lingwistycznych Debat.

W samej Konferencji udział wzięło 37 osób łącznie, z kraju i z zagranicy, a w sekcji specjalnej ok. 60 osób.

Wykłady plenarne wygłosili: prof. Bogusław Bierwiaczonek z Uniwersytetu Jana Długosza w Częstochowie (temat: On the conceptual basis of event schemas and evaluation in language), prof. Javier Valenzuela Manzanares z Uniwersytetu w Murci (temat: AI-assisted linguistics: On the use of Large Language Models for language research), prof. Sabine Asmus z Uniwersytetu w Lipsku (temat: Minority languages in the UK) i dr hab. Danuta Stanulewicz, prof. Uniwersytetu w Gdańsku (temat: Polish translational equivalents of the English lexeme blue: A corpus study).

Językami Konferencji były: polski i angielski. Wystąpienia polskojęzyczne były tłumaczone symultanicznie na język angielski przez studentki, p. Alicję Benowską i p. Oliwię Giergielewicz i studenta, p. Mieszko Dmytrowa.

Na Konferencji odbyło się łącznie 12 sekcji, w tym dwie w ramach sesji jubileuszowej. Sekcje obejmowały zagadnienia dotyczące gramatyki, leksykologii, semantyki, semantyki kognitywnej, fonetyki i fonologii, frazeologii, pragmalingwistyki, technik perswazyjnych, wielojęzyczności, nauki języków obcych, problematyki lingwokuturologicznej, badań korpusowych, przekładu, sztucznej inteligencji, w tym ChataGPT.

Referat na temat Wikipedia a Językoznawstwo wygłosił były dyrektor Instytutu Filologii Germańskiej US, prof. Ryszard Lipczuk, autor artykułów w Przeglądzie Dziennikarskim. Profesor zaapelował do środowiska językoznawczego o bardziej aktywne włączenie się do prac nad artykułami językoznawczymi w Wikipedii, w celu ich bieżącego udoskonalania i rozbudowywania.

Konferencja miała formę hybrydową, co umożliwiło udział zdalny badaczkom i badaczom, którzy nie mogli przyjechać osobiście na Konferencję i uczestniczyć w niej stacjonarnie. Nad bezawaryjnym przebiegiem Konferencji od strony technicznej czuwali panowie mgr Konrad Mielko, mgr Maciej Umiastowski, Łukasz Szczybyło i Paweł Gronowski z Uczelnianego Centrum Informatycznego US.

Uczestniczki i Uczestnicy podkreślali bardzo dobrą atmosferę podczas Konferencji, sprzyjającą wymianie poglądów, inspirujące wystąpienia i dyskusje oraz perfekcyjne wsparcie techniczne.

Autorka tekstu: Dyrektorka Instytutu US, dr hab. Jolanta Mazurkiewicz-Sokołowska, prof. US, germanistka

Idź do oryginalnego materiału