Psalm 91: o Bożej opiece. Tekst po polsku, interpretacja i analiza utworu. Tak brzmi parafraza Jana Kochanowskiego
Spis treści
Psalm 91 – o Bożej opiece
Na lekcjach języka polskiego przy okazji rozmów o Księdze Psalmów, a także tłumaczeniach Biblii często przywoływany jest Psalm 91. Opowiada on o opiece, którą Bóg sprawuje nad człowiekiem. Podmiot liryczny przekonuje, iż trzeba tylko zaufać Stwórcy i powierzyć Mu swój los. Wówczas – niezależnie od zagrożeń, które czekają na człowieka – będzie się bezpiecznym.
- „Nic dwa razy” – analiza utworu Wisławy Szymborskiej
- Charakterystyka średniowiecza. Co musisz wiedzieć o tej epoce?
Czym jest psalm?
Psalm to modlitewny utwór liryczny o podniosłym charakterze. Adresatem pieśni zwykle jest Bóg. Psalmy dzielimy na dziękczynne, błagalne, pokutne, prorocze pochwalne i żałobne.
Psałterz Dawidów, czyli parafraza biblijnych psalmów
W 1579 roku w Krakowie ukazał się Psałterz Dawidów – przetłumaczona przez Jana Kochanowskiego starotestamentowa Księga Psalmów. Pisarz pracował nad tym utworem kilka lub kilkadziesiąt lat, korzystając z różnych tłumaczeń Pisma Świętego. Warto zaznaczyć, iż była to swobodna i autorska wersja oryginału dostosowana do polskiej obyczajowości tamtego okresu.
Co to znaczy, iż Kochanowski dokonał parafrazy psalmów?
Parafraza to swobodna przeróbka utworu literackiego, zachowująca jednak wyraźne podobieństwo umożliwiające rozpoznanie oryginału. Może ona rozwijać bądź modyfikować treść pierwowzoru (niekiedy w żartobliwy sposób). Parafraza nie jest synonimem adaptacji.
Psalm 91 – o Bożej opiece
Na lekcjach języka polskiego przy okazji rozmów o Księdze Psalmów, a także tłumaczeniach Biblii często przywoływany jest Psalm 91. Opowiada on o opiece, którą Bóg sprawuje nad człowiekiem. Podmiot liryczny przekonuje, iż trzeba tylko zaufać Stwórcy i powierzyć Mu swój los. Wówczas – niezależnie od zagrożeń, które czekają na człowieka – będzie się bezpiecznym.