Prace nad słownikiem cały czas trwają

slupca.pl 2 dni temu
22 marca miały miejsce w MGOK Zagórów kolejne wywiady dotyczące powstającego od 2021 r. „Słownika języka i kultury mieszkańców Gminy Zagórów”. Do Zagórowa przyjechał redaktor naczelny słownika prof. Błażej Osowski z Pracowni Dialektologicznej Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu ze studentami Wydziału Filologii Polskiej i Klasycznej UAM Urszulą Góral i Bartłomiejem Pankiem.
Zespół redakcyjny UAM wraz z Łukaszem Parusem, dyrektorem MGOK, i Joanną Kruczkowską, bibliotekarką Biblioteki Publicznej Miasta i Gminy Zagórów, przeprowadził rozmowy w oparciu o specjalnie przygotowaną ankietę (ok. 500 pytań) z seniorami: Kazimierą Andrzejewską (przybyła z opiekunką Iwoną Maroszak), Teresą Dzidek, Henrykiem Kruczkowskim, Leszkiem Borowskim, Bogumiłem Kieliszakiem oraz Grzegorzem Szumańskim. Pytania z ankiety związane były, m.in. z rolnictwem, kulinariami, tradycjami i życiem sprzed epoki telewizji. –W ciągu ostatnich czterech lat zgromadziliśmy trzy czwarte materiału potrzebnego do zredagowania słownika. Brakuje nam kilkunastu wywiadów. Mam nadzieję, iż słownik zostanie wydany w ciągu najbliższych dwóch lat. Cieszymy się, iż dziś możemy się spotkać z mieszkańcami Gminy Zagórów i przeprowadzić rozmowy-powiedział na początku spotkania prof. Błażej Osowski.
– O rolnictwie za dużo nie opowiedziałam, ale za to podzieliłam się informacjami na temat wiatraków, zagórowskiego młyna oraz piekarstwa- powiedziała po wywiadzie Teresa Dzidek.
Dziękujemy bardzo naukowcom z UAM Poznań oraz rozmówczyniom i rozmówcom za spotkanie i pomoc w przygotowaniu słownika.
Cały czas poszukujemy rozmówców 70+ z terenu Gminy Zagórów, którzy zechcieliby udzielić informacji do powstającego słownika. Zainteresowanych prosimy o kontakt (tel. 505739633). jeżeli ktoś chce sam przeprowadzić i nagrać (prawie w każdym telefonie jest dyktafon) wywiad z rozmówcą, także prosimy o kontakt. Udostępnimy ankietę pocztą tradycyjną lub elektroniczną.
Zachęcamy do włączenia się w powstanie słownika. Pamiętajmy, iż język jest składową częścią kultury. Dawne słownictwo nie jest używane przez współczesne pokolenie, więc zanika. Niech ten język zostanie zamieszczony w słowniku dla przyszłych pokoleń. Nie pozwólmy, aby całkowicie zaniknął. (mgok)
Idź do oryginalnego materiału