Święto Dwujęzyczności w Szkole Języka Polskiego im. św. Jana Pawła II w Bostonie

bialyorzel24.com 10 godzin temu

Spotkania autorskie są aktywną zachętą do czytania, rozwijają wrażliwość uczniów i upowszechniają szeroko pojętą kulturę języka. Uczniowie chętniej sięgają po książkę, której autora bezpośrednio poznali. 19 października z okazji Polonijnego Dnia Dwujęzyczności uczniowie Szkoły Języka Polskiego im. św. Jana Pawła II w Bostonie mieli możliwość wziąć udział w spotkaniu autorskim z ekspertką do spraw dwujęzyczności – pisarką Elizą Sarnacką Mahoney.

Z okazji Polonijnego Dnia Dwujęzyczności w Szkole Języka Polskiego w Bostonie odbyło się spotkanie z pisarką Elizą Sarnacką Mahoney. Fot. Sylwia Wadach-Kloczkowska

Pani Eliza w interesujący sposób przeprowadziła spotkanie pt. „Po co mi książka?”. Na początku opowiedziała o sobie i o swojej drodze zawodowej oraz w jaki sposób rozpoczęła przygodę z pisaniem książek, szczególnie książek skierowanych do młodego czytelnika. W dalszej części spotkania zachęcała młodzież do zadawania pytań. W ten sposób obecni dowiedzieli się m.in., iż Eliza Sarnacka Mahoney jest specjalistką do spraw dwujęzycznego wychowania dzieci współredagującą portal edukacyjno-kulturalny Dobra Szkoła Nowy Jork. Jest pomysłodawczynią ogólnoświatowego święta, jakim jest Polonijny Dzień Dwujęzyczności, projektu realizowanego od 2015 roku przez DSNY. Jest autorką książek publicystycznych poetyckich i powieści. Jej powieść „Kreacja” otrzymała tytuł powieści roku 2017 nadany przez portal literacki granice.pl, a ostatnio wydała serię powieści dla dzieci pod tytułem „Maja Orety”, „Maja Orety i skarb Szkocji” oraz książkę publicystyczną „Amerykański reset. Stany (jeszcze) Zjednoczone od podszewki”. Mieszka na stałe w Kolorado w USA.

W szkole przeprowadzona została akcja „Ciasta dla Powodzian”, z której fundusze wesprą ofiary wrześniowej powodzi w Polsce. Fot. Sylwia Wadach-Kloczkowska

Pisarka zachęcała młodzież do napisania swoich opowiadań, wierszy czy książek. Powiedziała, iż każdy może napisać książkę z tego prostego powodu, iż każdy ma coś do powiedzenia, dała też kilka wskazówek jak zabrać się do pisania. Uczniowie dowiedzieli się, iż aby napisać książkę warto zacząć od zarysu fabuły, prezentacji bohaterów i miejsc akcji i przede wszystkim mieć na uwadze, jakie będzie zakończenie.

Następnie odbyło się spotkanie dla rodziców pt. „Dwujęzyczność u dziecka starszego. Uczymy, wspieramy, motywujemy”. Prowadząca rozpoczęła od omówienia pracy mózgu u dzieci w poszczególnych procesach rozwojowych podczas nauki języków. Podkreśliła, iż dziecko dwujęzyczne potrzebuje minimum 20-25 godzin aktywnej komunikacji w języku mniejszościowym w ciągu tygodnia. Pocieszyła rodziców, iż na dwujęzyczność nigdy nie jest za późno. Następnie przeszła do odpowiedzi na pytania, które tym razem zadawali rodzice.

Po spotkaniu uczniowie i rodzice mieli możliwość uzyskania od pisarki autografu na zakupionych wcześniej książkach.

Tego dnia w szkole odbyła się również akcja „Ciasta dla Powodzian”, która miała na celu sprzedaż ciast i zbiórkę pieniędzy na rzecz pomocy ludziom w Polsce, którzy ucierpieli i stracili wszystko na skutek niedawnej powodzi. Komitet Rodzicielski pod przewodnictwem Anny Żurowskiej-Uthman wspomagany przez trójki klasowe stanął na wysokości zadania i akcja zakończyła się sukcesem.

Sylwia Wadach-Kloczkowska

Idź do oryginalnego materiału